The Sound Of Language
Preface
The following words have been arranged in accordance with the central thesis of the work itself. As it is currently written, the thesis is not ostensively demonstrated in the traditional manner (the beginning of the paper). Rather, I seek to embody the thesis through the whole of the work. I wish to tell the story of language through a style of generalized chromaticism, a style that evokes musical qualities, a style that ultimately sheds the pouvoir of language itself. In seeking such a goal, bold and italicized subtitles have been used throughout the piece, but to call them “subtitles” would be to misname them. They should rather be taken as bolder voices, tensors if you will, that allow the surrounding words to take flight in semiotic variation through them. To think in musical terms, they are chords played behind the notes to follow. They are chords that allow the following notes to reach a variety of heights that they would not have otherwise met. The tensors are placed throughout the paper so that the words, the notes, might fly in a multiplicity of directions. They are present so that a constant act of deterritorialization might occur upon their reading and rereading. Furthermore, in the footsteps of the thinkers I have chosen to write after, each ‘subsection’ is written to stand alone; thus, one could go anywhere in the work and read a ‘subsection.’ Saying this, to grasp the full range of emotive qualities present within the work, one must listen to the whole of the piece like a song or opera. Although split into movements and parts, the piece stands as a whole, taking the reader along a continuum of variation.